查看原文
其他

如何在论文写作中使用第一人称代词?以APA格式为例

华乐丝 华乐丝Wallace 2019-06-06

华乐丝Wallace

学术英文润色(长按二维码关注)


常常有人问我:为什么APA格式禁止使用第一人称代词 I 或 We 呢?我很喜欢这个问题,因为答案通常会让提问者感到讶异。事实上,APA格式并没有对I和We下禁令,甚至还鼓励作者在适当情况下使用第一人称代词,以避免语意模糊。但不恰当的使用第一人称代词,亦会造成语意不明。


APA格式手册的第69-70页例举了以下三个范例:


1


有时作者使用第三人称the author(s)来代替I或We,是为了给读者一种比较客观的感觉。但the author(s)这个词却很容易使读者混淆。范例如下:


“As Smith and Jones (1999) and Drew (2007) noted, there is no correlation between television viewing time and calorie intake. The authors replicated this finding with three experiments.”


该句中的The authors是指Smith and Jones (1999)和Drew (2007)?还是指这篇论文的作者?若是指后者,使用we能避免可能的混淆,使语意更清晰:


“As Smith and Jones (1999) and Drew (2007) noted, there is no correlation between television viewing time and calorie intake. We replicated this finding with three experiments.”


使用第一人称代词还能有效地避免拟人化的问题。所谓拟人化,就是将人类特质套用在非人类的事物上。APA格式手册中的第69页指出,一项实验无法做出说明的动作,因此,APA建议作者尽量减少或完全避免拟人化的使用(APA, 2001: pp.38-39)。但若以I或We为主语,这样的问题就可以迎刃而解。


范例:


请避免写出:The research study collected data from 150 teachers.


我们都知道research study并不能主动收集数据,收集的动作是由研究人员执行的。


可修改为:The researchers collected data from 150 teachers.或:We collected data from 150 teachers. (这样效果更好)


除此之外,APA 3.09列举了更多不恰当的拟人化的运用:“实验”无法尝试说明研究结果、控制不需要的变量,或解读研究发现等;“表格”或“图例”亦不可能比较(compare)数据或其他研究内容。但是,实验、表格或图例可以显示(show)或揭示(indicate)研究内容。APA(2010)手册中提供的例子如下:


不正确:This experiment will attempt to demonstrate that laughter leads to long life.


正确:The purpose of this experiment is to demonstrate that laughter leads to long life.


2


最后需注意的是,社论上常用的we,有时也可能让人混淆。譬如,We categorize anxiety disorders…,可能使读者疑惑,这里的we究竟是指这篇论文的作者、还是整个学术圈,亦或是某群体。但这不意味着we须被禁用。APA格式手册中的第70页中提到:We是适当且有用的指涉词。我们可以直接将上述句子改写为:As psychologists, we categorize anxiety disorders …。


使用第一人称代词没有绝对的对或错,主要取决于个人的写作风格,第一人称代词的使用对某些人而言更自然。因此,不论套用APA或其它格式,文章的句意清晰、准确与否,才是论文写作时要考虑的重点。再引一句APA格式手册中的话:请务必确认各字词的意思完全符合您欲表达的内容(p68)。


最后提醒:当您在撰写硕士论文、博士论文或欲投稿国际期刊的论文时,通常您的学校或期刊可能对第一人称代词的使用有一定的规定。在论文中是否容许使用第一人称代词一直个备受争议的话题,且因期刊或机构而异,格式规定也不尽相同。有些学校的博士论文委员会,会建议博士生采用APA格式,并附加所属学院的特别规定,其中便可能包含第一人称代词的使用。切记,在写作或投稿发表前,一定要再三确认论文格式是否符合期刊或机构的规定。


本文为“华乐丝Wallace”原创,如需转载请联系后台。


点击图片阅读





华乐丝Wallace

提供专业的英文论文润色、翻译服务,

帮助数万人成功发表SSCI和SCI期刊


扫码二维码▼查看更多内容


慎误用 | Dual & Duel

如何有效率的同时「撰写」且「管理」数篇论文

如何以学术写作为目的进行高效率的阅读?


长按二维码关注

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存